ブログ
3.162006
イナゾー君
Natalieです。
最近は、家でも仕事の資料を読まなくちゃならない日々でツライ…
いくら活字中毒に憧れる私でももうイヤだ!
と、発狂しそうになり本棚の整理を始めてしまいました…。
試験勉強中に部屋の掃除とか始まっちゃうのとおんなじだね、へへ。
そんで洋書をちょっぴり目立つようにしてみました。
洋書は大好きなんだけど、インテリアでしかないのが悲しい…。これを全部読めたらスゴイんだけど。
中には、中学生の時に買ったやつも。
年に1回、学校に売りに来ていて、あまりにキレイでおしゃれなので、いつも2、3冊買ってた。
絵本もたくさんあったんだけど、いつかはちゃんと英語を読むだろうと思って、paperbackとか「字だけ」の本を買っていた…。映画の原書とかなら分かるかな、と思いつつ。
しかし、何年経っても一向に読む気配なし!
一番最近買ったものは、Inazo Nitobeの『Bushido The Soul of Japan』
この本は、映画『ラストサムライ』(もうだいぶ古いけど)のインタビューでトム・クルーズが読んで撮影に臨んだって言ってたので、(トムは今年ラジー賞に選ばれちゃったね)
「へえ、新渡戸稲造は英語で書き下ろしたのかー」、
って興味津々になり買ってみた。
中をあけてみると、
「おーい、辞書にも載ってない単語があるぞー」と憤慨し、読むのを断念…。
日本語訳も出ているのでまずはと思ってそっちは読んでみた。日本語版のほうも難解だった…。
しかし新渡戸様は日本人なのに、この本の原書は英語で日本語版は翻訳書だなんてステキすぎ…。
こうゆうのをきっかけに、「勉強しなきゃ」って思うんだけど、
Howto本で勉強法について勉強し、さあ実際にやろうという段階になると、明日からにしよ♪とかなってしまう…。
I like foreign books very much.
But, these become room design.
If I was able to all read this…
There is the thing which I bought at the age of a junior high student in what I have.
As for the foreign books, it was sold several times to age at school.
I always bought two or three books, because these books were too stylish and colorful.
There were a lot of picture books in that.
But I choose a book only for a character, assume that I read someday.
However, I don’t read at all even if it passes how many years!
The book which I bought is “Bushido” of Inazo Nitobe most recently.
By an interview of a movie “LAST SAMURAI”, Tom Cruise seems to have read this book for the making of position of a movie.
I heard it and felt interest in what Mr.Nitobe wrote newly in English.
I felt indignant and gave up reading it, because it understood that I tried to open a page that there was the word that didn’t appear in a dictionary.
Becaus a Japanese version was published, I read it.
Still, it’s terrible to have written this book in English though he is Japanese.
I intend to try English study hard triggered by this, but study study method after all…
I reflect and think that I should make an effort.
コメント
この記事へのトラックバックはありません。
この記事へのコメントはありません。