ブログ

ディズニー・マジック!?

舞浜の風に吹かれ、風邪が悪化してしまったナタリーです。
ノンストップ鼻水&声が出なーい…撃沈
まあ、それはしょうがないとして、
ディズニーシー&ランド、一日に両方行ってきちゃったぁ。
まだマニアにはなりきれてないんだけど、
近年は年数回はリピってます。
今の時期はランドのシンデレラブレーション:ライツ・オブ・ロマンスがステキ星
ライツオブロマンス
       How romantic!
ディズニーと言えば、ハードなアトラクションで
腰を痛め、一日中歩き回って翌日は筋肉痛…。
時間差でショーを渡り歩く作戦で、ショーが終わった後、
ダッシュしたためコケたこともあったっけ…。
このように、ディズニーでは体を張って遊ぶべし!
そう、そうさせてしまうのがディズニー・マジック
シンデレラ
シンデレラ2
姿形ともマジックにかかっている人も多いけどね(コスプレとも言う)
例えば、キャラクターのド派手な帽子やカチューシャをして、ポップコーンバケツをクロスがけして、光って回るおもちゃを振り回しているような人…。
(以前、友人はドナルドの口ばしからピーって何かが伸びる笛を買っていた…)
(またある友人は、ポップコーンバケツ10種類所持してる…)
東京駅まで来てもまだこういうスタイルで浮きまくってる人もいるしね。
恐るべし、ディズニーマジック!
おうちに帰るまでマジックは解けないのねっ!
私はこれらのキャラグッズが家に帰ったら無用になるだろうという冷静な判断が働き、まだ買ったことはないんだけど。
でも気持ちはわかる~。
だってホントに夢の世界だもん。
オリエンタルランドに就職したいと思ったことある人、絶対多いハズ。
でも以前にディズニーでバイトしていた友人が
「シンデレラ城のチャーミング王子がジャージ姿でメシ食ってた」姿を見かけたんだって。そりゃ、王子だってメシ食うだろうけど…。
でもジャージだなんて…。
いやーん、夢が壊れるイヒヒって思ってしまいます。
ミニーちゃん           
お姫様になったMinnieちゃん!
萌え~。
Hi! I’m Natalie.
I went again…Disney Sea&Land.
In late years I go three or four times in a year.
I walked about all day and had blisters on a foot.
And I have hurt a waist by hard attractions…
One day,by a strategy to change a show with a time difference,we started running with all one’s might and fell down after one show was over!
In this way,you should play hard.
It’s Disney Magic that let you act so!
But,there are people who are practiced magic with a figure.
For example,I say about people who put on a showy hat and wear two buckets of popcorn intersect,take body art in a face and swing a shining toy around…
There is such a person,don’t you think?
At Tokyo atation,there are people who are isolated with this style.
Wonderful,Disney Magic!
Clam judgment that these will become useless later commits me,and there doesn’t need to be the thing that I yet bought it.
But I understand the feeling.
And I think there are many people who wanted to work in Oriental Land.

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA




アーカイブ

ページ上部へ戻る